This paper is a review article providing an overview of five methods of English language teaching: Grammar-Translation Method (GTM), Direct Method, Audiolingual Method, Communicative Language Teaching (CLT), and Task-Based Language Teaching (TBLT). For each method, a brief historical background is provided, followed by the aims, principles, techniques, and limitations. Continuous examination of ELT methods is essential because they provide an organized framework for teachers to deliver instructions and knowledge effectively. The choice of teaching method is vital to meet all the requirements of successful language teaching and learning. Additionally, different learning approaches suit different students. Today there are many teaching methods, but this paper will touch on the most significant ones that marked the historical development and beginnings of methods in language teaching and learning. By exploring the features of each method, this paper aims to enhance the understanding of their differences and to provide a critical view of each, in order to inform and assist young English language teachers in evaluating their own teaching practices.
Keywords: English language teaching, teaching methods, English language learning
References
1.
Larsen-Freeman D, Anderson M. Techniques & principles in language teaching.
2.
Yildiz M, Senel M. Teaching grammar through task-based language teaching to young EFL learners. The Reading Matrix: An International Online Journal. 17(2):196–209.
3.
Thornbury S. Scott Thornbury’s 30 Language Teaching Methods. 2017.
4.
Spahiu I, Kryeziu N. contrastive study of grammar translation method and direct method in teaching of English language to primary school pupils. Linguistics and Culture Review. 5(S2):1022–9.
5.
Shaoqian L, Baoshu Y. TBLT IN CHINA (2001-2011): THE CURRENT SITUATION, PREDICAMENT AND FUTURE. Indonesian Journal of Applied Linguistics. 2(2):147.
6.
Rizvić-Eminović E, Bujak A. Grammatical Competence of the University of Zenica Freshmen. Zbornik radova VI međunarodnog naučno-stručnog skupa Jezik - književnost - kultura.
7.
Rizvić-Eminović E, Bujak A, Bureković M. A Study of Trends in the English Language Grammatical Competence at Zenica University. In: The Future of Humanities, Education and Creative Industries, Book of Proceedings. p. 197–206.
8.
Rizvić-Eminović E, Hadžić A. Using Corpora in English Language Teaching - A Brief Overview and Sample Corpus-based Activities. In: Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Zenici (XIX. p. 27–35.
9.
Rizvić-Eminović E, Neslanović V. THE EFFECT OF CORPUS-BASED ACTIVITIES ON VOCABULARY ACQUISITION OF A1-A2 LEVEL SEVENTH GRADERS - A CASE STUDY. European Journal of English Language Teaching. 7(4).
10.
Richards JC, Rodgers TS. Approaches and Methods in Language Teaching. 2014.
11.
Piantaggini L. Grammar-Translation: What Is It—Really—For Students? Journal of Classics Teaching. 2020;21(42):92–4.
12.
Machida S. A step forward to using translation to teach a foreign/second language. Electronic Journal of Foreign Language Teaching. 5(1):140–55.
13.
Bagheri M, Hadian B, Vaez-Dalili M. Effects of the Vaughan Method in Comparison with the Audiolingual Method and the Communicative Language Teaching on Iranian Advanced EFL Learners’ Speaking Skill. International Journal of Instruction. 12(2):81–98.
14.
Krause CA. The teaching of grammar by the direct method. Monatshefte für deutsche Sprache und Pädagogik. :178–84.
15.
Karakas A. Grammar Translation Method. In: Basics of ELT. p. 10–31.
16.
Faradila N, Yunita W, Syahrial S. THE DIFFERENCES OF GRAMMAR TEACHING METHOD USED BASED ON THE TEACHERS’ LENGTH OF TEACHING EXPERIENCES. TELL-US JOURNAL. 8(3):1–14.
17.
Fathurrochman I. A Progress in English Language Teaching Approach: CLT to Context Approach. The Middle East International Journal for Social Sciences. 1(2):54–8.
18.
Elmayantie C. The Use of Grammar Translation Method in Teaching English. Journal on English as a Foreign Language. 5(2):125.
19.
Eisa SAH. The pros and cons of the Grammar Translation Method on the performance of Saudi EFL learners. Arab Journal for Scientific Publishing. :381–92.
20.
Djauhar R. The Grammar Translation Method, The Direct Method, and The Audio- Lingual Method. Langua: Journal of Linguistics, Literature, and Language Education. 4(1):84–8.
21.
Bureković M. Primjena korpusne lingvistike u nastavi engleskog kao stranog jezika. In: Zbornik radova IV međunarodnog naučno-stručnog skupa Edukacija za budućnost. p. 711–8.
22.
Bujak A, Bureković M, Rizvić-Eminović E. The Relationship between Student Motivation to Learn English and their Grammar Test Scores. SaZnanje. 2:408–14.
23.
Benati A. Grammar‐Translation Method. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching. p. 1–5.
24.
Bax S. The end of CLT: a context approach to language teaching. ELT Journal. 2003;57(3):278–87.
The statements, opinions and data contained in the journal are solely those of the individual authors and contributors and not of the publisher and the editor(s). We stay neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.